نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده

عضو هیئت علمی دانشگاه کاشان

10.22059/jop.2025.389819.1006884

چکیده

پژوهشگران مطالعات تطبیقی بر این باور اند که دشوارترین چالشِ پیش روی محققانِ این حوزه، در وهله‌ی نخست، امکان یا امتناع قیاس‌پذیری میان سنت‌ها، فرهنگ‌ها و مکاتب فکری مختلف می‌باشد. این دشواری بیش از هر چیز در حوزه‌ی پژوهش های تطبیقی در فلسفه و الهیات، خود را نشان می‌دهد. فیلسوفانی که دغدغه‌ی کاوش‌های تطبیقی در متون و فرهنگ‌های سنت‌های فلسفی کهن داشته‌اند، خود را با انبوهی از اصطلاحات و واژگانی مواجه می‌دیدند که یافتن معادلی برای آنها کار بسیار سختی بوده است. در جستار حاضر با اشاره به سه نوع قیاس‌ناپذیریِ بنیادی، ارزش‌گذارانه و زبان‌شناختی، به دو رویکرد کلی در خصوص امکان یا عدم امکانِ قیاس‌ناپذیریِ زبان‌شناختی توجه خواهیم نمود. از یک سو به دیدگاه کسانی چون دیویدسون اشاره خواهیم کرد که در برابر کسانی چون مک اینتایر، از قیاس‌پذیری و امتناع قیاس‌ناپذیری میان سنت‌ها و فرهنگ‌های مختلف دفاع می‌کنند، و از سوی دیگر، به نقد و ارزیابی این دو رویکرد کلی خواهیم پرداخت. در مسئله‌ی قیاس‌ناپذیریِ زبان‌شناختی، تأکید بر این است که با توجه به اصطلاحات، زبان و زمینه و زمانه‌ی متفاوتی که این دو در فرهنگ‌های مختلف شکل می‌گیرند، آیا همچنان امکان این وجود دارد که فرهنگ‌ها و سنت‌ها و مکاتب فکریِ برآمده از آنها را با یکدیگر مقایسه کنیم یا خیر.

کلیدواژه‌ها

موضوعات

عنوان مقاله [English]

The possibility or impossibility of linguistic incommensurability in comparative researches

نویسنده [English]

  • Hasan Ahmadizade

member faculty, University of Kashan

چکیده [English]

Researchers in comparative studies believe that the most challenging obstacle facing scholars in this field is, first and foremost, the possibility or impossibility of comparability among different traditions, cultures, and schools of thought. This difficulty is particularly evident in the realm of comparative research in philosophy and theology. Philosophers who have been concerned with comparative explorations in the texts and cultures of ancient philosophical traditions have found themselves confronted with a multitude of terms and vocabulary for which finding equivalents has proven to be a very challenging task. In this essay, by referring to three types of incommensurability—fundamental, evaluative, and linguistic—we will focus on two general approaches regarding the possibility or impossibility of linguistic incommensurability. On one hand, we will reference the views of individuals like Davidson, who defend the comparability and the rejection of incommensurability among different traditions and cultures against those like MacIntyre. On the other hand, we will critique and evaluate these two general approaches. In the issue of linguistic incommensurability, the emphasis is on whether, given the different terms, languages, contexts, and times in which these arise in various cultures, it is still possible to compare the cultures, traditions, and schools of thought that emerge from them.

کلیدواژه‌ها [English]

  • تطبیق
  • مقایسه
  • زبان‌شناسی
  • دیویدسون
  • مک‌اینتایر